jueves, 24 de julio de 2014

Fifty Shades of Grey - Trailer

Finalmente el esperado trailer de la película Fifty Shades of Grey fue expuesto hoy al mundo. Y realmente no sé qué pensar...
No quiero ser una de esas personas contra el casting de Ana Steele y Christian Grey pero éste no ha sido un trailer que me hubiera impactado, al menos no todavía, y esto que lo he visto por lo menos tres veces. Aparentemente Dakota Johnson parece una buena Anastasia Steele, y la experiencia de Jamie Dornan como modelo hace que la toma del photoshoot, para el periódico de la universidad, parezca la del libro, pero ese beso del elevador fue lo que me dejó pensando en la química entre estos dos.
El beso del elevador es un momento esperado en la novela de E.L. James, Cincuenta Sombras de Grey, porque se supone que Grey ha estado resistiéndose de hacerlo y en el elevador termina llevando a cabo un beso apasionado; no obstante no me dio esa impresión en el trailer de hoy. Me dio la idea de un beso muy coreografiado, más mecánico que otra cosa.
Bueno, tal vez sea el primer trailer y ya luego con los que continuarán apareciendo mejore la cosa. Aún así, sea como sea el resultado de esta adaptación, Fifty Shades of Grey es una película que no me perderé en 2015.

lunes, 21 de julio de 2014

Mansfield Park - Capítulos XL al XLVIII

Ya casi se termina la novela de Jane Austen, Mansfield Park, y ha sido memorable reencontrarme con esta historia. Lo maravilloso de la obra de Jane, en mi caso, es que sin importar cuántas veces hubiera leído su trabajo, siempre descubro un nuevo matiz y adquiero un aprendizaje distinto con cada lectura; y Mansfield Park no es diferente en este sentido.
En la última revisión de esta obra, que este año celebra su doscientos aniversario, Henry Crawford expone sus sentimientos a Fanny Price y, luego de no corresponderlos, Fanny es enviada a Porstmouth, donde reside su familia, con el propósito de que escarmiente en su verdadera situación en la vida, llena de necesidades y calamidades, con la idea de motivarla a aceptar la propuesta de matrimonio de Henry.
La correspondencia entre Mary y Fanny se vuelve regular; si antes Fanny deseaba que Mary se olvidara de ella completamente, en el destierro de Porstmouth, recibir una letra suya era ponerse al corriente con las noticias sobre Mansfield que a ella tanto interesaban. No obstante, a pesar de que Mary le escribe especialmente para hablarle de su hermano, en el capítulo XLI, el mismísimo Henry Crawford aparece en Porstmouth para reencontrarse con ella.
Imagen de Blog Austen Efforts The Jane Austen Adaptations Pages

¿Por qué, Jane, por qué?
Todavía no comprendo por qué mi queridísima Jane Austen se empeñó en Fanny y Edmund como pareja y por qué no en Fanny y Henry. Henry es el héroe de esta obra, eso está clarísimo. No permitirle a Fanny enamorarse de Henry fue una de sus sátiras. Estoy segura de que ésta es la razón por la que Henry es hecho a menos al término de la novela, volviendo a sus prácticas de mujeriego, cayendo en la desgracia cuando se junta nuevamente con la antigua señorita Bertram, actual Maria Rushworth.
Pero lo cierto es que Henry aparece en Porstmouth, lo que Edmund fue incapaz de hacer. Me gusta esta parte de la novela porque, parecido a lo que sucede en Orgullo y Prejuicio, cuando Darcy se reencuentra con Elizabeth Bennet en Pemberley y Elizabeth observa los cambios operados en él después del rechazo de su propuesta de matrimonio, Fanny destaca también un cambio considerable en la actitud de Henry, quien es más "delicado, considerado y atento para con los sentimientos de los demás"; no obstante, esta delicadeza se termina cuando Henry regresa a Londres y se reencuentra con Maria Rushworth. 
Finalmente Edmund escribe a Fanny, y es para comunicarle cómo van sus asuntos con Mary Crawford.
No tengo celos de nadie en particular. Es de la influencia del mundo elegante, en su conjunto, de lo que estoy celoso.
Durante el relato de la novela hay una gran química entre Edmund y Mary Crawford, que no existe en ninguna parte con Fanny, y que Jane se empeña, así como con Fanny y Henry, en terminar. Mary está más hecha para Edmund que Fanny porque le hace apasionado, le desafía y le hace pensar en otras opciones de vida, aun cuando Edmund estuviera muy determinado en sus decisiones. Mary Crawford no es una favorita mía en esta novela tampoco; sin embargo, he de destacar que tiene una personalidad contundente, definida y jovial, más indicada para una protagonista. Parte de los problemas de Mansfield Park. No obstante, a pesar de su afecto por Edmund, el trato de Mary cambia desde su llegada a Londres. Para Edmund, la amistad de Mary y Fanny eran la combinación perfecta, Mary y otras familias londinenses eran su dolor de cabeza. Si Mary se hubiera sometido a su voluntad y al estilo de vida parroquial que Edmund quería para sí, se habría quedado con ella, pero Mary era un espíritu libre con ideas muy definidas sobre el matrimonio y el nivel de vida social que aspiraba no tenían nada que ver con un párroco de iglesia.
Edmund escribe nuevamente a Fanny para informarle que Tom está gravemente enfermo, sin embargo no hay indicio de su necesidad en Mansfield.
A pesar de la enfermedad de Tom, lo que sacude a esta familia es el escándalo que protagonizan Maria Rushworth y Henry Crawford, quienes escapan juntos a pesar de que ella es una mujer "felizmente casada" y él profesa un amor dulce y tierno por Fanny Price. Luego, copiando el modelo de su hermana, Julia se escapa con Yates, amigo de Tom, a Escocia.
La novela culmina con Maria y tía Norris desterradas de Mansfield, Julia regresa casada con Mr Yates, y Edmund y Fanny, en uno de los finales menos románticos de la historia de las novelas, se comprometen y viven felices para siempre.

Citas Destacadas.
"Y creo yo que apenas se encontraría a una niña casadera en todo el Reino Unido que no prefiriese resignarse con la desgracia de ser pretendida por un hombre inteligente, agradable, a verle ahuyentado por la vulgaridad de sus parientes más próximos."
"Todos llevamos en nosotros mismos un guía mejor de lo que pueda serlo otra persona."
"Porstmouth era Porstmouth; Mansfield era el hogar."
"Hay tantas señoras distinguidas cargadas de líos hoy en día, que uno no se puede fiar de nadie."
"Que se espacien otras plumas en la descripción de infamias y desventuras."
"Las indignidades de la estupidez y los desengaños de una pasión egoísta no pueden inspirar mucha piedad."
"Los castigos de este mundo son menos eficientes de lo que pudiera desearse."
"La cura de pasiones irremediables y la transferencia de insustituibles amores tienen que variar mucho, en cuanto a tiempo, según las personas."
"Que nadie presuma de saber traducir los sentimientos de una mujer joven al obtener la seguridad de un amor para el que apenas se atreviera a guardar una esperanza."

Entrada Anterior: Mansfield Park - Capítulos XXXI al XXXIX

sábado, 19 de julio de 2014

Murder at Mansfield Park

En honor a los 200 años de la novela de Jane Austen, Mansfield Park, y como una de mis lecturas en espera, me dispuse a leer esta novela de Lynn Shepherd, Murder in Mansfield Park, desarrollada a partir de la obra de Austen en la que se entremezcla el suspenso con el argumento más sombrío de la autora inglesa. No obstante me esperaba otra cosa.
Mi problema con esta novela es que Shepherd tomó el argumento de Mansfield Park y lo alteró para recrear una nueva novela; tal vez éste sea su estilo porque sé que ella escribe clásicos literarios con un giro de suspenso, pero habría preferido, en vez de su propia novela con los personajes de Austen, una continuación de lo que ya conocemos como Mansfield Park; algo parecido a lo que hizo P.D. James con su adaptación de Orgullo y Prejuicio, Death Comes to Pemberley, que prosigue a la novela de Austen; no obstante, no se me ocurre nada de por qué alguien querría asesinar a Fanny Price cuando estuviera casada con Edmund y fueran "felices" residentes de Mansfield. ¿Tal vez Mrs Norris para vengar a  Maria, quien fuera desterrada de Mansfield? ¿O Maria movida por los celos de saberse despreciada por Henry?
Lo cierto es que Murder in Mansfield Park maneja un nuevo argumento en que los personajes adquieren un rol distinto, por ejemplo, Fanny es la hija única de los Price y hereda la fortuna de sus padres a los doce años, razón por la que es adoptada por los Bertram. Edmund no es un Bertram sino un Norris, como si Edmund pudiera ser más desagradable; Fanny, para completar, es la favorita de Mrs Norris y Mary Crawford es pobre.
Aparentemente el giro interesante de esta novela sucede luego del asesinato, cuando el investigador Charles Maddox se presenta en Mansfield para descubrir el asesino. Aún no llego a esa parte de la novela, que supuestamente es lo más interesante de la obra de Shepherd, pero espero tener el temple necesario para continuar leyendo esta adaptación del clásico de Jane Austen.

domingo, 6 de julio de 2014

Mansfield Park - Capítulos XXXI al XXXIX

Aunque reúna todas las perfecciones del mundo, creo que no debería dejarse sentado como indudable que un hombre tiene que ser aceptado por todas las mujeres que a él se le ocurra querer.
La última vez de la revisión de la novela de Jane Austen, Mansfield Park, Maria Betram se había casado con Mr Rushworth, y Henry Crawford regresó a Mansfield motivado en conquistar a Fanny Price.
Desde los días en que William Price, hermano de Fanny, había estado en Mansfield, ella no había vuelto a saber de él, y ahora el mismísimo Henry le traía extraordinarias noticias: William era teniente. El almirante, tío de Henry, había ayudado al muchacho sin conexiones para que se elevara en el rango, todo esto solicitado por Henry como parte de su plan de conquistar a Fanny, y el plan continuaba con la exposición de sus sentimientos por ella.
Ahora bien, si esto fuera Orgullo y prejuicio, o Fanny Price fuera Elizabeth Bennet, Fanny habría salido airosa de su conquista; Eliza habría actuado con cautela, tal vez, si Wickham, en vez de ser un farsante, se hubiera mostrado bondadoso con ella aunque hubiera sido en el acto egoista de conquistarla, pero estamos hablando de Fanny Price, una muchacha de principios inquebrantables, y Henry Crawford era un hombre que le era despreciable, por el que no sentía estima, aunque ahora tenía algo que deberle, el nuevo rango de su hermano.
"¡No, no, no! -exclamó ella, ocultando su rostro-. Todo esto es un absurdo. No me torture. No puedo escucharle más. Su amabilidad en el caso de William me obliga con usted más de lo que cabe expresar con palabras; pero no quiero, no puedo soportar, no debo escuchar esas... No, no; no piense en mí. Aunque ya sé que no piensa en mí en realidad. Sé muy bien que no hay nada de esto."
Claro, no era para menos la reacción de Fanny después de todo lo que había observado en Henry y su actuación con sus primas. Era obvio que no la quería, sólo trataba de conquistarla y ella no estaba hecha para ello.
Fanny estaba emocionada, preocupada, temblorosa por todo; agitada y feliz, angustiada, profundamente agradecida, sumamente irritada. ¡Era algo increible! ¡Él se había portado de un modo imperdonable, incomprensible! Pero eran tales sus hábitos, que no podía hacer nada sin mezclar un poco de maldad. Previamente la había hecho la más feliz de las criaturas humanas, y ahora la insultaba... No sabía qué pensar, cómo enjuiciarlo, cómo considerarlo. Hubiera preferido que no hablase en serio; y, sin embargo, ¿qué podía excusar la utilización de tales palabras y ofrecimientos, si era sólo con el propósito de burlarse?
El asunto es que, a pesar de su negación, Henry se atrevió a pedirle su mano a su tío.
El disgusto de Sir Bertram al ver la estupidez de su sobrina, de rechazar a un hombre, a un prospecto, como Henry Crawford, que habría querido para sus propias hijas, le hace tomar medidas extremas. Fanny estaba demasiado acostumbrada a la opulencia de Mansfield. Era necesario que regresara a Porstmouth con su familia, que viviera la necesidad que ya no recordaba, en la que vivían los suyos; sólo así volvería en sus sentidos y vería en Henry la salida a su destino.
Fanny, inocente de que eran éstas las verdaderas intenciones de su regreso a Porstmouth, aceptó muy
dispuesta su pequeña vacación, que signficaba también poner distancia entre ella y su primo Edmund, de quien estaba enamorada sin ser correspondida. Lo que encontró Fanny en el seno familiar, sin embargo, fue desorden, desatención, mala educación y mucha falta de interés o cariño hacia ella. 
Tal era el hogar que había de distraerla de Mansfield e inducirla a pensar menos en Edmund con sentimientos más moderados, no podía pensar en otra cosa que en Mansfield, en sus queridos habitantes, en sus felices costumbres.

Citas Destacadas:
"De no haber sido tan intachable su elección, yo hubiera condenado su perseverancia."
"Uno se familiariza con Shakespeare sin saber cómo. Forma parte de la naturaleza de todo inglés."
"Más difícil es hablar bien que componer bien."
"Los contratiempos sirven siempre para conseguir después algo mejor."

Entrada Anterior: Mansfield Park - Capítulos XXI al XXX